Posted by admin
To / For
To se refere a uma direção, um espaço geográfico e um movimento ( para , a)
For se refere a uma substituição, benefício, predestinação e intenção ( por, para)
Não tem como estruturar regras específicas para o uso destas preposições. Dependerá do contexto da frase, assim como expressões idiomáticas e verbos.
Vejamos alguns casos:
a) TO (para) […]
Read More....
Posted by admin
83. Too / Also / As well / Either
Estas palavras podem ser traduzidas como também .Como são utilizadas?
Too e either normalmente aparecem no final das frases.
Either é utilizado nas orações negativas.
E.x.:
They don’t study either.
Too e as well são utilizados nas orações afirmativas e interrogativas.
E.x.:
They study here too/as well.
(Eles estudam aqui também.)
Also é utilizado no […]
Read More....
Posted by admin
Na língua inglesa, os adjetivos aparecem de duas maneiras:
a) antes de substantivos
Ex.:
I bought a new car.( Eu comprei um carro novo.)
b) depois de alguns verbos ( verbo to be e daqueles que expressam sentido (become, get, seem, look, feel, sound, smell, taste).
Ex.:
1. My car is new.
2. Because she had to wait, she became impatient.
3. Is […]
Read More....
Posted by admin
INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS
TIPS ON READING ENGLISH FOR BRAZILIANS
Ricardo Schütz
Língua é fundamentalmente um fenômeno oral. É portanto indispensável desenvolver uma certa familiaridade com o idioma falado, e mais especificamente, com a sua pronúncia, antes de se procurar dominar o idioma escrito.
“The principle [speech before writing] applies even when the goal is only to read? (Lado, 1964, […]
Read More....
Posted by admin
80.Embedded Questions
Embedded
Questions - False Questions
What , When , Where , Why , Who , Which , Whose , How , etc são palavras interrogativas e podem introduzir:
1. Perguntas ( questions)
Ex.:
Where does
he live?
2. Falsas perguntas ( false questions)
Ex.:
Do you know where he lives?
NOTE: No segundo caso ( false questions - embedded
questions) , apenas a primeira parte […]
Read More....
Posted by admin
79.To lose or to miss? Diferenças
To lose or to miss
1. To lose (p. pp. lost):
a. perder ( o que já se tinha) -
oposto de find (
achar, encontrar)
b. perder ( ser derrotado) -
oposto de win (
vencer)
2. To miss ( p. e pp. missed):
a. perder ( algo que nem se chega a
ter: uma aula, um ônibus, um […]
Read More....
Posted by admin
78.To forget or to leave? - Diferenças
To forget or to leave?
1. To forget (p. forgot e pp. forgotten): esquecer
NOTE: Não sepode, como em Português, usar o verbo forget quando mencionamos olugar onde esquecemos algo. Pode-se dizer:
Ex.:
I forgot my book.
Eu esqueci o meu livro.
ou então:
I forgot to bring my book.
Eu esqueci de trazer o meu livro.
Não […]
Read More....
Posted by admin
77. To beat or to win? - Diferenças
To beat or to win
1. To beat (p. beat, pp. beaten):bater, derrotar (o adversário)
Ex.:
Francebeat Brasil in Parisin 1998.
França derrotouo brasil em Paris em 1998.
2. Towin (p.e pp. won): vencer, ganhar ( acompetição)
Ex.:
France won the World Cup in 1998.
A frança ganhou a Copa do mundo em 1998.
Read More....
Posted by admin
76.To argue or to discuss - Diferenças
To argue or to discuss?
1. To argue (p. e pp. argued): discutir, brigar ( verbalmente)
Ex.:
Mr. and Mrs. Hopkins often argue about money.
O Sr. e a Sra.Hopkins frequentemente discutem por causa de dinheiro.
2. To discuss (p. e pp. discussed): discutir, debater, trocaridéias.
Ex.:
We have a very important matter to discuss.
Nós […]
Read More....
Posted by admin
75. To Wait for, To Expect , To Hope or To Lookforward to
Podemos dizer que todos esses verbos querem dizer esperar. Entretanto:
a ) to wait for é usado quando se querenfatizar aidéia de demora ou a do passar do tempo. Usa-se para indicar situações nas quais alguém está muito adiantado ou algo ou algumacontecimento atrasado.
Ex.:
He […]
Read More....